„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sb [sth] is no longer quite up-to-date exemples jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„screw up“: transitive verb screw uptransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) zusammenknüllen, zusammenkneifen, verziehen vermasseln neurotisch machen zusammenknüllen Papier screw up screw up zusammenkneifen Augen screw up screw up verziehen Gesicht screw up screw up exemples to screw up one’s courage seinen ganzen Mut zusammennehmen to screw up one’s courage vermasseln screw up familiar, informal | umgangssprachlichumg screw up familiar, informal | umgangssprachlichumg neurotisch machen jemanden screw up familiar, informal | umgangssprachlichumg screw up familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples he’s so screwed up der hat einen Schaden he’s so screwed up „screw up“: intransitive verb screw upintransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Scheiße bauen Scheiße bauen (beisomething | etwas etwas) screw up onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg screw up onsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
„screw“: noun screw [skruː]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schraube Schraubenförmiges, Spirale Druck SchraubenUmdrehung, schraubenförmige spiralige Bewegung Effet, seitliche Drehbewegung Schacherer, Geizhals, Knicker Propeller, Schraube alter Klepper, Schindmähre Lohn, Gehalt Korkenzieher Autres traductions... Schraubefeminine | Femininum f screw engineering | TechnikTECH screw engineering | TechnikTECH exemples external screw, male screw Schraube(nbolzen) external screw, male screw internal screw, female screw (Schrauben)Mutter internal screw, female screw wood screw, common screw Holzschraube wood screw, common screw differential screw, Hunter’s screw Differenzialgewinde, -spindel(n), Mehrfachgewinde differential screw, Hunter’s screw interrupted screw Doppelschraube interrupted screw endless screw, perpetual screw Schraube ohne Ende endless screw, perpetual screw there is a screw loose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig da stimmtsomething | etwas etwas nicht there is a screw loose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he has a screw loose familiar, informal | umgangssprachlichumg bei ihm ist eine Schraube locker he has a screw loose familiar, informal | umgangssprachlichumg right-and-left screw engineering | TechnikTECH Spindel mit gegenläufigen Gewindeenden, Spannschraube(nblock) right-and-left screw engineering | TechnikTECH masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (etwas) Schraubenförmiges, Spiralefeminine | Femininum f screw screw-shaped thing screw screw-shaped thing (Luft-or | oder od Schiffs)Schraubefeminine | Femininum f screw engineering | TechnikTECH screw propeller Propellermasculine | Maskulinum m screw engineering | TechnikTECH screw propeller screw engineering | TechnikTECH screw propeller exemples also | aucha. screw steamer (abgekürzt s.s.) Schraubendampfermasculine | Maskulinum m also | aucha. screw steamer (abgekürzt s.s.) Druckmasculine | Maskulinum m screw pressure familiar, informal | umgangssprachlichumg screw pressure familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples to put the screw(s) onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem Daumenschrauben anlegen, jemanden unter Druck setzen to put the screw(s) onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kleine Menge (in an den Enden zusammengedrehtem Einschlagpapier) screw small amountespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr screw small amountespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr (Schrauben)Umdrehungfeminine | Femininum f screw turn schraubenförmigeor | oder od spiralige Bewegung screw turn screw turn exemples to givesomething | etwas sth a screw something | etwasetwas anziehen to givesomething | etwas sth a screw Effetmasculine | Maskulinum m screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT seitliche Drehbewegung screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT Schacherermasculine | Maskulinum m screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Geizhalsmasculine | Maskulinum m screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Knickermasculine | Maskulinum m screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs screw skinflint slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs alter Klepper, Schindmährefeminine | Femininum f screw old horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs screw old horse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Lohnmasculine | Maskulinum m screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Gehaltneuter | Neutrum n screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl screw wagesespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kork(en)ziehermasculine | Maskulinum m screw corkscrew screw corkscrew (Gefängnis)Wärtermasculine | Maskulinum m screw prison officer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl screw prison officer slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Nummerfeminine | Femininum f screw act of sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl screw act of sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „screw“: transitive verb screw [skruː]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) schrauben die Schraube einstellen bedienen fest-, anschrauben anziehen verdrehen unter Druck setzen, bedrücken, bedrängen eine seitliche Drehbewegung geben vögeln, bumsen bescheißen, abzocken schrauben screw screw exemples to screw a lock on the door ein Schloss an die Tür schrauben to screw a lock on the door to screw together zusammen-, verschrauben to screw together his head is screwed (on) the right way familiar, informal | umgangssprachlichumg er hat was drauf er ist ein heller Kopf his head is screwed (on) the right way familiar, informal | umgangssprachlichumg to screw oneself intosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich insomething | etwas etwas einmischenor | oder od -drängen to screw oneself intosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples usually | meistmeist meist screw up zuschrauben usually | meistmeist meist screw up to screw the door die Tür zuschrauben (especially | besondersbesonders als Studentenulk) to screw the door to screwsomebody | jemand sb up jemandes Tür zuschrauben to screwsomebody | jemand sb up die Schraube (einer Presseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) einstellenor | oder od bedienen screw adjust or operate screw of screw adjust or operate screw of fest-, anschrauben screw screw on tight screw screw on tight anziehen screw bolt, screw screw bolt, screw (ver)drehen screw twist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig screw twist figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples to screw (up) one’s eyes die Augen verdrehen, blinzeln, zusammenkneifen to screw (up) one’s eyes to screw one’s face into wrinkles das Gesicht verziehen to screw one’s face into wrinkles to screw one’s body round den Körper herumdrehen to screw one’s body round to screw up one’s mouth den Mund verziehen to screw up one’s mouth masquer les exemplesmontrer plus d’exemples exemples screw up paper zusammenknüllen screw up paper exemples often | oftoft screw down force down prices of (jemandes) Preis(e) herunterschraubenor | oder od (-)drücken often | oftoft screw down force down prices of (jemanden) unter Druck setzen, bedrücken, bedrängen screw put under pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig screw put under pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples (out of) extort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig herauspressen (aus), erpressen (von) abringen (dative (case) | Dativdat) (out of) extort figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to screw money out ofsomebody | jemand sb jemandem Geld aus der Tasche ziehen to screw money out ofsomebody | jemand sb to screw a promise out ofsomebody | jemand sb jemandem ein Versprechen abringen to screw a promise out ofsomebody | jemand sb exemples usually | meistmeist meist screw up musical term | MusikMUS strings anziehen, spannen usually | meistmeist meist screw up musical term | MusikMUS strings exemples usually | meistmeist meist screw up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anspannen, antreiben, stärken usually | meistmeist meist screw up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to screw up one’s courage sich ein Herz fassen, Mut fassen to screw up one’s courage einen Effetor | oder od eine (seitliche) Drehbewegung geben (dative (case) | Dativdat) screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ball screw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT ball exemples screw up priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig hochschrauben screw up priceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples screw up planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl vermasseln screw up planset cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl vögeln screw have intercourse with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl screw have intercourse with slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bumsen screw screw exemples screw you!, get screwed! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS verpiss dich! screw you!, get screwed! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS screw your book! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS scheiß auf dein Buch! screw your book! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS bescheißen, abzocken screw cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl screw cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „screw“: intransitive verb screw [skruː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich einschrauben lassen sich drehen winden ficken, vögeln einen Druck Zwang ausüben knausern, geizig sein, geizen eine seitliche Drehbewegung machen einen Effetball schlagen sich (ein)schrauben lassen screw screw exemples to screw stiffly sich nicht leicht einschrauben lassen to screw stiffly sich drehenor | oder od winden screw turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig screw turn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples he screwed (a)round uneasily in his chair er wand sich unwohl auf seinem Stuhl he screwed (a)round uneasily in his chair exemples screw up blunder, fail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Mistor | oder od Scheiße bauen screw up blunder, fail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl exemples screw around hang around American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich herumtreiben, herumlungern screw around hang around American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ficken screw have sex withsomebody | jemand sb vulgar | vulgärvulg screw have sex withsomebody | jemand sb vulgar | vulgärvulg vögeln screw screw exemples screw off! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS verpiss dich! screw off! especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS einen Druckor | oder od Zwang ausüben screw exert pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig screw exert pressure figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig knausern, geizig sein, geizen screw be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig screw be stingy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig eine (seitliche) Drehbewegung machen screw sports | SportSPORT of billiard ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc screw sports | SportSPORT of billiard ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc einen Effetball schlagen screw sports | SportSPORT of player screw sports | SportSPORT of player „screw“: adjective screw [skruː]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schrauben… mit einem SchraubenGewinde versehen Schrauben… screw screw mit einem (Schrauben)Gewinde versehen screw furnished with screw thread screw furnished with screw thread
„face up to“: intransitive verb face up tointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ins Gesicht sehen, sich auseinandersetzen mit ins Gesicht sehen (with dative | mit Dativ+dat) Tatsachen face up to face up to sich auseinandersetzen mit Realität, Probleme face up to face up to exemples he won’t face up to the fact that ... er will es nicht wahrhaben, dass ... he won’t face up to the fact that ...
„face-to-face“: adjective face-to-faceadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) persönlich direkt persönlich face-to-face meeting face-to-face meeting direkt face-to-face confrontation face-to-face confrontation
„straighten“: transitive verb straighten [ˈstreitn]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gerade machen biegen richten, durchdrücken Autres exemples... gerade machenor | oder od biegenor | oder od richten, durchdrücken straighten make straight or not curved straighten make straight or not curved exemples to straighten one’s face eine ernste Miene aufsetzen to straighten one’s face exemples often | oftoft straighten out put in order in Ordnung bringen, regeln often | oftoft straighten out put in order exemples often | oftoft straighten out misunderstanding entwirren, glätten, klarstellen often | oftoft straighten out misunderstanding exemples straighten out person’s life familiar, informal | umgangssprachlichumg auf die richtige Bahn bringen straighten out person’s life familiar, informal | umgangssprachlichumg „straighten“: intransitive verb straighten [ˈstreitn]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gerade werden Autres exemples... gerade werden straighten become straight or not curved straighten become straight or not curved exemples straighten up sit or stand up straight sich aufrichten straighten up sit or stand up straight straighten up begin to live a decent life American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg wieder anständig werden, ein anständiges Leben beginnen straighten up begin to live a decent life American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„one-up“: transitive verb one-uptransitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) um eine Nasenlänge voraus sein (jemandem) (um eine Nasenlänge) voraus sein one-up one-up
„Lichtsignal“: Neutrum LichtsignalNeutrum | neuter n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) traffic light flashing light flash signal light signal light (oder | orod luminous, flash) signal Lichtsignal Lichtsignal traffic light Lichtsignal Ampellicht Lichtsignal Ampellicht flashing light Lichtsignal Blinklicht Lichtsignal Blinklicht flash signal Lichtsignal Auto | automobilesAUTO Lichtsignal Auto | automobilesAUTO exemples jemandem ein Lichtsignal geben to flash ones lights atjemand | somebody sb jemandem ein Lichtsignal geben to
„Face“: Femininum Face [ˈfaːs(ə)]Femininum | feminine f <Face; Facen [-sən]> Fr. Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) front view face front view Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Face Vorderansicht obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs face Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung Face Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST einer Festung
„screwed up“: adjective screwed upadjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verkorkst verkorkst screwed up psychology | PsychologiePSYCH familiar, informal | umgangssprachlichumg screwed up psychology | PsychologiePSYCH familiar, informal | umgangssprachlichumg